Argomento 2: Documenti societari

Informazioni2ARGOMENTO 2 – DOCUMENTI SOCIETARI

Costo singolo webinar Euro 40
Costo singolo videocorso Euro 50
Costo Argomento completo (15% sconto): Euro 110,5
Costo singola esercitazione: Euro 20
Pacchetto di 10 esercitazioni: Euro 180

I campi contraddistinti da * sono obbligatori

L'acquisto dell'intero argomento dà diritto ad uno sconto del 15%.


Il linguaggio delle companies è spesso di non facile interpretazione perché molto tecnico e utilizzato unicamente in riferimento alle società. Il videocorso affronta i concetti giuridici e la terminologia ricorrente nei documenti societari con l’obiettivo di risolvere le principali difficoltà in ordine alla comprensione dei contenuti legali e consentire le scelte traduttive ottimali nei rispettivi contesti. Docente: Avv. Serena De Palma


Webinar registrati Traduzione applicata

Sono oggetto di traduzione le sezioni più complesse e ricorrenti dei documenti societari, con i siti fondamentali e la metodologia generale per affrontare in modo soddisfacente e rapido la traduzione di tali testi nelle due combinazioni linguistiche.

Testi tradotti: Articles of Association, Shareholders’ Agreement, Power of Attorney Docente: Dott.ssa Arianna Grasso

È possibile acquistare da una a dieci cartelle di traduzione con correzione individuale per i webinar di traduzione nella combinazione linguistica EN-IT

Testi tradotti: Procura, Visura Camerale, Atto costitutivo e Statuto Docenti: Dott.ssa Arianna Grasso e Avv. Alexandra Mc Millan

È possibile acquistare da una a dieci cartelle di traduzione con correzione individuale per i webinar di traduzione nella combinazione linguistica IT-EN


Inserisci i tuoi dati

Con la presente autorizzo al trattamento dei miei dati personali ai fini dell’organizzazione del corso in oggetto, in conformità al D.Lgs. n. 196 del 30.06.2003*


Finalizza l'iscrizione