Argomento 2: Documenti societari

Informazioni2ARGOMENTO 2 – DOCUMENTI SOCIETARI

Costo singolo webinar Euro 40
Costo singolo videocorso Euro 50
Costo Argomento completo (15% sconto): Euro 110,5
Costo singola esercitazione: Euro 20
Pacchetto di 10 esercitazioni: Euro 180

ULTERIORI INFORMAZIONI

I campi contraddistinti da * sono obbligatori

*L'iscrizione a un argomento o al percorso intero comprende soltanto le esercitazioni dei videocorsi. Le esercitazioni relative ai webinar devono essere selezionate e acquistate separatamente al costo individuale di 20 euro. Per ulteriori informazioni potete scriverci a iscrizioni@agtraduzioni.com


Il linguaggio delle companies è spesso di non facile interpretazione perché molto tecnico e utilizzato unicamente in riferimento alle società. Il videocorso affronta i concetti giuridici e la terminologia ricorrente nei documenti societari con l’obiettivo di risolvere le principali difficoltà in ordine alla comprensione dei contenuti legali e consentire le scelte traduttive ottimali nei rispettivi contesti. Docente: Avv. Serena De Palma


Webinar registrati Traduzione applicata

Sono oggetto di traduzione le sezioni più complesse e ricorrenti dei documenti societari, con i siti fondamentali e la metodologia generale per affrontare in modo soddisfacente e rapido la traduzione di tali testi nelle due combinazioni linguistiche.

Testi tradotti: Articles of Association, Shareholders’ Agreement, Power of Attorney Docente: Dott.ssa Arianna Grasso

È possibile acquistare da una a dieci cartelle di traduzione con correzione individuale per i webinar di traduzione nella combinazione linguistica EN-IT

Testi tradotti: Procura, Visura Camerale, Atto costitutivo e Statuto Docenti: Dott.ssa Arianna Grasso e Avv. Alexandra Mc Millan

È possibile acquistare da una a dieci cartelle di traduzione con correzione individuale per i webinar di traduzione nella combinazione linguistica IT-EN


Inserisci i tuoi dati

*Lo sconto "Studenti AGT" del 10% è valido per tutti i nostri corsisti che abbiano nel passato usufruito di eventi del percorso di traduzione legale AGT.

Con la presente autorizzo al trattamento dei miei dati personali ai fini dell’organizzazione del corso in oggetto, in conformità al D.Lgs. n. 196 del 30.06.2003*


Finalizza l'iscrizione