Team di traduttori specializzati

Il nostro team è in grado di gestire le richieste di traduzione relative agli ambiti principali del diritto. Siamo tutte specializzate nella contrattualistica standard, nei documenti societari e negli atti processuali civili e abbiamo inoltre maturato esperienze specifiche nei settori elencati di seguito.

Abbiamo creato un database di oltre 50.000 lemmi che consultiamo durante lo svolgimento delle traduzioni e arricchiamo quotidianamente.

Arianna Grasso

Sono traduttrice legale e docente di inglese legale e traduzione legale per università, professionisti, enti e associazioni di categoria. Questa attività mi ha consentito di coltivare congiuntamente le mie due passioni: le lingue e il diritto. La mia forte motivazione si traduce in formazione e aggiornamento continui nei settori legale e linguistico. Sono stata traduttrice in-house di Clifford Chance e sono coautrice di Legal English (CEDAM) e del Dizionario di Inglese Legale Applicato (Filodiritto).

Specializzazioni: Diritto Ambientale, Diritto del Lavoro, Diritto di Famiglia, Diritto dello Spettacolo, Diritto Internazionale

Ema Stefanovska

Sono traduttrice freelance specializzata in traduzione settoriale e docente di lingua inglese per professionisti e aziende. Sono appassionata di linguistica comparativa e di slavistica e traduco anche dal macedone, serbo, croato e russo. Da anni collaboro con uno studio legale di Milano che si occupa prevalentemente di diritto amministrativo e di procedure concorsuali, approfondendo sul campo la mia specializzazione nel settore legale.

Specializzazioni: Diritto Amministrativo, Istruzione, Procedure Concorsuali, Diritto Immobiliare, Fashion Law

Alessia Rossi

Nata e cresciuta nella Svizzera francese, con un percorso di vita e di studi bilingue italiano-inglese, le lingue e la traduzione hanno sempre fatto parte della mia vita fin dalla prima infanzia. Nel tempo, la scelta della traduzione legale è stata l'approdo naturale di una duplice passione e della conseguente doppia formazione in legge e traduzione conseguita a Milano. Alla base del mio lavoro, il rapporto con il cliente e gli approfondimenti continui nel settore legale occupano una posizione centrale. 

Specializzazioni: Data Protection, Diritto di Famiglia, Diritto Processuale Penale, Reati Societari, Diritto dell'UE

Paola Costantino

Dopo aver collaborato in qualità di avvocato in Italia presso Bonelli, Erede Pappalardo e in Francia presso Clifford Chance, da quasi quindici anni mi occupo essenzialmente di traduzioni giuridiche dall'inglese e dal francese verso l'italiano e dall'italiano verso l'inglese e il francese. La costante ricerca sia in materia giuridica sia linguistica costituiscono per me la migliore sintesi dei due percorsi da me intrapresi.

Specializzazioni: Diritto della Concorrenza, Diritto Costituzionale, ADR, Legislativo, Data Protection

Luisella Rivolta

Socia fondatrice di uno studio di traduzioni associato, da quasi 15 anni mi occupo prevalentemente di traduzioni EN-IT e ES-IT in ambito legale, oltre a essere CTU del Tribunale di Busto Arsizio. Ho acquisito la mia esperienza attraverso la stretta collaborazione con gli avvocati di un prestigioso studio legale internazionale operante in ambito societario e la formazione continua. Ricerca e studio sono la mia passione e ritengo siano caratteristiche essenziali per un buon traduttore legale.

Specializzazioni: Atti Notarili, Diritto dell'Unione Europea, Data Protection, Contabilità/Bilanci, Diritto dello Spettacolo

Germana Amaldi

Sono traduttrice legale da molti anni. Ho acquisito le basi della mia specializzazione sul campo, lavorando per oltre dieci anni a Milano e a New York come assistente di un avvocato americano presso un importante studio legale internazionale. Sono CTU del tribunale di Milano e socio ordinario di ANITI. Ottima conoscenza della materia e della lingua, puntualità, accuratezza e precisione, ma anche approfondimento e paziente ricerca: ecco a mio parere le doti indispensabili di un buon traduttore.

Specializzazioni: Trust, Diritto delle Successioni, Diritto Assicurativo, Stato Civile, Contabilità/Bilanci

Caterina Cutrupi

Sono traduttrice legale e finanziaria freelance dal 2007. Nei 20 anni precedenti ho lavorato in ambito aziendale in diversi settori industriali. Già laureata in lingue e diplomata interprete e traduttrice, ho intrapreso con passione lo studio del diritto e ho conseguito l’ILEC nel 2008. 

Specializzazioni: Bancario, Finanziario, Contrattualistica Finanziaria, Diritto Tributario, Proprietà Intellettuale