First Steps – Modulo 1
Course highlights:
La professione del traduttore legale
Gli sbocchi professionali
Social per uso professionale
Traduzione automatica neurale
Post-editing della traduzione legale
Esercitazioni pratiche
Costo Modulo 1 completo (15% sconto): Euro 85
Ulteriori informazioni > iscrizioni@agtraduzioni.com
Il MODULO 1 COMPLETO si compone di:
Webinar gratuito. Interviste agli esperti del settore
Freelance o in-house? Agenzia, studio legale o istituzioni? Il webinar fornisce una panoramica degli sbocchi professionali del traduttore legale attraverso la preziosa testimonianza di alcuni illustri esperti del settore.
Webinar registrato. La traduzione legale nell’era neurale
Il traduttore legale è ormai una specie in via d’estinzione o gli basterà mettere le branchie per nuotare nel mare della tecnologia neurale? Il webinar fornisce una panoramica esaustiva dello stato dell’arte dell’applicazione della traduzione neurale nel campo della traduzione legale.
Webinar registrato. Post-editing della traduzione legale
Illustra il metodo specifico da utilizzare nel correggere un testo pretradotto con lo strumento di traduzione neurale, andando a esaminare nello specifico i tipici errori commessi e la modalità di approccio per correggerli.
Esercitazione di post-editing
Esercitazione pratica corretta da noi per poter applicare subito quanto appreso e confrontarsi con un vero e proprio postediting di un testo legale.