First Steps – Modulo 5

MODULO 5 ATTI PROCESSUALI CIVILI


Course highlights:

Elementi legali di diritto processuale civile

Traduzione applicata en-it

Traduzione applicata it-en

False friends processuali

PEMT degli atti processuali civili

Esercitazioni pratiche

Costo Modulo 5 completo (15% sconto): Euro 238

Ulteriori informazioni > iscrizioni@agtraduzioni.com

Il MODULO 5 COMPLETO si compone di:

Videocorso “Atti processuali civili: elementi legali”

Il linguaggio delle courts è spesso di non facile interpretazione perché molto tecnico e legato alle convenzioni terminologiche del territorio in cui l’ufficio giudiziario opera. A questo si aggiunge la difficoltà di un sistema giudiziario e di procedimenti che nei paesi di common law hanno caratteristiche molto diverse dal nostro ordinamento. Il videocorso affronta i concetti e la terminologia degli atti processuali che ricorrono con maggiore frequenza.


Webinar registrato (febbraio 2017): “Atti processuali civili: traduzione applicata en-it”

Sono oggetto di traduzione le sezioni più complesse e ricorrenti degli atti processuali civili, con i siti fondamentali e la metodologia generale per affrontare in modo soddisfacente e rapido la traduzione di tali testi nelle due combinazioni linguistiche.

Testi tradotti en-it: Order, Judgement, Complaint

Esercitazione di traduzione applicata “Atti processuali en-it”

È possibile acquistare da una a dieci cartelle di traduzione con correzione individuale per i webinar di traduzione applicata nelle due combinazioni linguistiche


Webinar registrato (maggio 2016): “Atti processuali civili: traduzione applicata it-en”

Sono oggetto di traduzione le sezioni più complesse e ricorrenti degli atti processuali civili, con i siti fondamentali e la metodologia generale per affrontare in modo soddisfacente e rapido la traduzione di tali testi nelle due combinazioni linguistiche.

Testi tradotti it-en: Memoria difensiva, Atto di citazione, Ricorso, Ordinanza

Esercitazione di traduzione applicata “Atti processuali it-en”

È possibile acquistare da una a dieci cartelle di traduzione con correzione individuale per i webinar di traduzione applicata nelle due combinazioni linguistiche


Webinar registrato (maggio 2021): “False friends e PEMT degli atti processuali civili”

Illustra i falsi amici tipicamente presenti negli atti processuali civili e permette di consolidare l’attività di post-editing tramite esercitazioni pratiche di correzione di sezioni di testi ricorrenti in ambito processuale civile pretradotti con lo strumento di traduzione neurale.

Esercitazione pratica “False friends e PEMT degli atti processuali civili”

Esercitazione pratica per confrontarsi con un vero e proprio post-editing di un documento processuale con un focus specifico sui falsi amici.


Dispensa “Atti processuali civili”

Dispensa didattica che ci conduce attraverso l’iter processuale di civil law common law, tramite una comparazione giuridica e linguistica dei principali istituti processuali che accomunano (o distinguono) i due ordinamenti.

Esercitazione finale “Atti processuali civili”

Esercitazione pratica per confrontarsi con i principali concetti riguardanti l’iter processuale di civil law common law acquisiti durante il videocorso e tramite lo studio della dispensa.

I campi contraddistinti da * sono obbligatori


Inserisci i tuoi dati

*Lo sconto "Studenti AGT" del 10% è valido per tutti i nostri corsisti che abbiano nel passato usufruito di eventi del percorso di traduzione legale AGT.

Con la presente autorizzo al trattamento dei miei dati personali ai fini dell’organizzazione del corso in oggetto, in conformità al D.Lgs. n. 196 del 30.06.2003*


Finalizza l'iscrizione